चीनमा फैलिँदै भारतीय फिल्म

कान्तिपुर संवाददाता

बेइजिङ — बेइजिङमा एसियाली सभ्यता वार्ता सम्मेलनअन्तर्गत बिहीबारदेखि जारी एसियाली फिल्म र टीभी सप्ताहले पनि निकै चर्चा पाएको छ । विभिन्न ९ वटा मुलुकबाट आएका १४ जना फिल्म हस्तीले एसियाली फिल्म र सभ्यताबारेमा छलफल गरेका छन् ।

भारतको प्रतिनिधित्व गर्दै आएका अभिनेता आमिर खानले भारतीय फिल्म चिनियाँ दर्शकले पनि मन पराउन थालेकोमा प्रसन्नता प्रकट गरे । उनले भने, 'यो क्रम आफ से आफ सुरु भयो । जुन चीज स्वतः सुरु हुन्छ, त्यसले सबैभन्दा बलियोपकड जमाउँछ ।'

मे १६ देखि २३ तारिखसम्म चल्ने एसियाली फिल्म तथा टीभी सप्ताहमा भाग लिन आएका खानले एकअर्काको देशमा फिल्म रिलिज गर्नाले कथा, संस्कृति, रहनसहनबारे बुझ्न सजिलो हुने बताए । 'फिल्मले रचनात्मक आदानप्रदानका साथै दुवै देशका मानिसलाई अझै नजिक ल्याउनेछ,' उनले भने, 'यसमा त सर्वत्र सकारात्मक परिणति नै देखिन्छ ।'

आफ्ना पछिल्ला फिल्म 'दंगल' र 'सेक्रेट सुपरस्टार' बाट चिनियाँ दर्शकमाझ दरिलो छवि बनाएका खानले चिनियाँ सामाजिक सञ्जालबाट पनि चिनियाँ फ्यानहरूको मन जित्ने गतिविधि गर्दै आएका छन् । आमिरको 'ठग्स अफ हिन्दोस्तान' रिलिज हुँदा त केही चिनियाँ फ्यान उनको फिल्म हेर्न भारत नै आएका थिए ।

सन् ६० को दशकमा 'आवारा', 'कार्वा' लगायतका फिल्म चिनियाँ भूमिमा प्रवेश गरेपछि चिनियाँ दर्शकले भारतीय फिल्मको शैलीबारे थाहा पाएका थिए । चीन प्रवेश गर्ने क्रममा शाहरूख खानको 'देवदास' पछि आमिर खानको 'पीके' ले लोकपि्रयताको खाता खोलेको थियो ।

सन् २०१५ मा चीन भित्रिएको 'पीके' लाई चिनियाँहरूले अन्धविश्वासबाट प्रभावित भारतबारे थाहा पाएका थिए । 'थ्री इडियट' फिल्मले चिनियाँ युवा पुस्तालाई आकषिर्त गरेको थियो । बेइजिङमा रहेर पत्रकारिता गर्दै आएका भारतीय पत्रकार अखिल पाराशरका अनुसार सन् २०१८ मा १० वटा फिल्मले चिनियाँ भूमिमा प्रवेश पाए जब कि सन् २०१७ मा 'दंगल', 'बाहुबली' हुँदै आयुष्मान खुरानाको 'अन्धाधुन' र श्रीदेवीको 'मम' ले चिनियाँ फिल्म बजार पिटेका थिए । केही वर्षयता भारतीय फिल्म चीनमा लोकपि्रय भएको कारणबारे चिनियाँहरू भन्छन्, 'भारत पनि चीनजस्तै लामो इतिहास भएको प्राचीन मुलुक हो भने दुवै मुलुक धेरै जनसंख्या भएका ठूला मुलुक पनि हुन् । भारतजस्तै चिनियाँ समाजका समस्या पनि उस्तै खाले छन् ।'

बेइजिङको फिल्म सप्ताहमा भारतीय अभिनेता खानका अलावा जापानी निर्देशक योजी यामादा, रसियन निर्देशक फेदोर मोन्दार्चुक, इरानी फिल्म मेकर माजिद माजिदी, भियतनामी फ्रेन्च निर्देशक ट्रान अन्ह हुङ र आयोजक मुलुक चीनका फिल्म तथा टीभी क्षेत्रका नामी कलाकर्मीको जमघट भइरहेको छ ।

प्रकाशित : जेष्ठ ६, २०७६ ०८:३७
ADVERTISEMENT
प्रतिक्रिया
पठाउनुहोस्

केःसाङला प्रदर्शनमा

कान्तिपुर संवाददाता

ताप्लेजुङ — लिम्बू समुदायमा प्रचलित बाजा च्याब्रुङलाई समेटेर बनाइएको चलचित्र केःसाङला प्रदर्शनमा आएको छ । केः भने च्याब्रुङ र साङला भनेको देब्रेपट्टी बजाउने डन्डी हुन्छ । च्याब्रुङ बजाउँदा दाहिनेपट्टी हातले र देब्रेपट्टी डन्डीले हानेर बजाइन्छ ।

यस चलचित्रमा लिम्बू समुदायमा जबरजस्ती तानेर गरिने विवाह, विवाहअघि फेदाङवाले मुन्धुम पढ्ने, डोलीमा बोक्नेजस्ता परम्परागत प्रथा समेटिएको छ । ताप्लेजुङको मेरिङदेन र मिक्वाखोला गाउँपालिकाको नाल्वु र साँवामा छायांकन गरिएको चलचित्रमा लिम्बू समुदायमा बोलिने टिपिकल भाषा प्रयोग भएको छ । चलचित्रमा नायकको भूमिका भीम तुम्बाहाम्फेले निभाएका छन् । उनी यस चलचित्रका निर्माता पनि हुन् ।

नायक सी थाम्मे नाताले भतिज पर्नेको छोरीको बिहेमा च्याब्रुङ बजाउन जान्छन् । च्याब्रुङेको टोली आँगनमा नाच्न थाल्छन् । विवाहका केही संस्कार पूरा भएपछि बेहुली भित्र्याइन्छ । च्याब्रुङेहरू पाहुनासँग साइनो केलाउँछन् । साइनो सम्बन्ध नलाग्ने निश्चित भएपछि धान नाच्न सुरु हुन्छ ।

नायक सीको पाहुना आएकी लाम्सिग्द्योसँग आँखा जुध्छ । संयोग नायकको साङला झोलाबाट र्झछ । त्यो नायिक लाम्सिग्द्यो (लक्ष्मी योङहाङ) ले भेटाउँछिन् र बोक्छिन् । युवती साङला पुर्‍याउन जान्छिन् । बाटामा नायकसहित चार जना युवाले युवतीलाई छेक्छन् नायकले बोक्छन् र घर लैजान्छन् । बाबुको चिनो हराइदिएकोमा रिसाइरहेकी आमासँग साङलासँगै बुहारीको परिचय गराउँछन् ।

चलचित्र केःसाङलामा नायक नायिकबाहेक कुमार सुब्बा र मैना लिम्बूले प्रमुख भूमिका निर्वाह गरेका छन् । चलचित्रको निर्देशन लोकेन साँवाले गरेका हुन् ।

प्रकाशित : जेष्ठ ६, २०७६ ०८:३६
पूरा पढ्नुहोस्
ADVERTISEMENT
प्रतिक्रिया
पठाउनुहोस्
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT